由年度字詞想到香港潮語學習字卡

想到日本選出零七年度漢字為「偽」,而南韓則以四字成語「自欺欺人」獲選,中國有關方面的世態漢字由「漲」字領先,美國權威《韋氏大詞典》就有“w00t”為年度字詞,那麼香港呢,如果有的話,我們會提名什麼為代表?

而近月來一直在想,看到不少香港學校打算以普通話作為中文科的教學語言,再想到在挪威即使只有一名以粵語為母語的學生也能夠獲得一周一次的母語教學,想來我們真的要好好保護我們的語言。

如果有人可以簡簡單單的成立一個以收集香港用語為本的WiKi網站便好了。當我看到這套「香港潮語學習字卡」的時候,更感到需求的強烈,當中字卡均有中英解釋及例句示範。據報產品一出便瞬即售罄,我真的想擁有一套呢。

而在相片中看到“hea”字仍是以英文串法“hea”標示,其實是不是傳聞中的「呬」字呢,又可不可用「戲」、「嬉」替代?是鶴佬、潮州話?如果可以造字,又可以是什麼呢?中文不同英文字詞般在創字上較為靈活及容易受到認可及傳播,我對語言沒多研究,不過,我認為可以「身」或「走」作部首吧,有興趣的話,給我高見,談論一下。

圖片來源及相關閱讀:*蘇真真愛香港: 香港潮語學習字卡