有困難,找警察

有困難,找警察

Difficult to find the police

只是一點不小心才鬧出來的小笑話,但再想深一層,國內人才濟濟,精通英文的人不會少,但為什麼還會屢次出現這種Google Translate的低級錯誤呢,不認真的對待大概是源於不重視的心態,整個社會沒有將文字看成是一回事,就以為懂得寫字的便是作家,翻譯在他們看來也屬小兒科,不當成專業,隨隨便便。

我看不懂當中的韓文,可能會有更可笑的地方。

圖片來源:搜狐 via 山西新聞網