Top

Tag: Simplified Chinese

2012
1 Apr

sorry,我覺得商家帶頭這樣做真係好討厭,什麼是色拉?這地的乳酪不是芝士,三文治也叫了幾十年。這再也不是繁簡體的問題。還要這不過是在將軍澳的 agnès b. cafe ….

2011
28 Jul

先看到有人說白化後的鐵字只剩下金失,沒有了吉字。然後再讀到有人將铁道部三字再刪減,加對腳,標示出這是一個失職的部門,大眾說什麼也好亦充耳不聞。

12 May

因為我是外行,因為我不是喝簡體字的奶水長大,看到下圖的簡化字圖表,就真是愈看愈糊塗,明明簡化了卻看來更複雜了

10 Apr

第一眼從上圖看到了這個「廢」字,嚇了一跳又半帶疑惑,原因是標題寫上「广东发展银行」,看來是簡體字不可思議的創意之一的大笑話。然而後來查證一下,原來此幀廣告根本與廣東發展銀行無關

End